«Хищным зверем» и человеком с «нежной душой» в пьесе «Вишневый сад» является Ермолай Лопахин. Именно так характеризует его Петя Трофимов. Но справедливы ли эти слова в отношении Лопахина?
Лопахина можно сравнить с «Хищным зверем» в том плане, что он борется за свое место под солнцем. Он старается приумножить свой достаток. Для этого он активно скупает земли у попавших в затруднительное положение людей (именно так он выкупил имение с вишневым садом). Он охотно дает деньги в долг. Но долги надо возвращать, поэтому он «хищный зверь». Еще одна причина, по которой можно дать ему такую характеристику, судьба вишневого сада. Лопахин предлагал вырубить деревья, разбить сад на участки и сдавать их в аренду.
«Нежная душа» у Лопахина тоже есть. Он искренне радуется возвращению Раневской. Он помнит все добро, которое получил от нее в детстве. Он считает ее своей второй мамой, которая ему ближе, чем первая. Он испытывает искренние чувства к Варе. Ее отказ ранит его. Он тоже переживает за судьбу вишневого сада, а точнее за то, как будет себя чувствовать после его продажи Раневская.
После того, как Лопахин выкупил имение, он показал себя больше, как хищник. Он уже забыл про свою нежную душу, в нем проснулась жажда предпринимательства.
При создании пьесы «Вишневый сад» А. П. Чехов большое внимание уделял образу Лопахина как одному из центральных образов комедии. В раскрытии авторского замысла, в решении основного конфликта именно Лопахину принадлежит очень важная роль. Лопахин необычен и странен; он вызывал и вызывает недоумение многих литературоведов. В самом деле, чеховский персонаж не укладывается в рамки обычной схемы: грубый, необразованный купец уничтожает красоту, не задумываясь над тем, что он делает, заботясь лишь о своих прибылях. Ситуация для того времени типичная не только в литературе, но и в жизни. Однако, если хоть на мгновение представить себе Лопахина таковым, рушится вся тщательно продуманная сисСочинение на тему чеховских образов.
Жизнь сложнее всяких схем, и потому предложенная ситуация отнюдь не может быть чеховской. В среде русского купечества появились люди, явно не соответствовавшие традиционному понятию о купцах. Двойственность, противоречивость, внутренняя неустойчивость этих людей ярко переданы Чеховым в образе Лопахина. Противоречивость Лопахина особенно остра потому, что положение чрезвычайно двойственно. Ермолай Лопахин - сын и внук крепостного.
Ему в память до конца жизни, наверное, врезалась фраза, сказанная Раневской избитому отцом мальчику: «Не плачь, мужичок, до свадьбы заживет…» Он ощущает на себе словно несмываемое клеймо от этих слов: «Мужичок… Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках… а если подумать и разобраться, то мужик мужиком…
» Лопахин глубоко страдает от этой двойственности. Он уничтожает вишневый сад не только ради наживы, да и не столько ради нее. Была другая причина, гораздо важнее первой - месть за прошлое. Он уничтожает сад, прекрасно сознавая, что это - «имение, лучше которого ничего нет в мире».
И все же Лопахин надеется убить память, которая против воли всегда показывает ему, что он, Ермолай Лопахин, - «мужик», а разорившиеся владельцы вишневого сада - «господа». Всеми силами Лопахин стремится стереть грань, отделяющую его от «господ». Он единственный, кто появляется на сцене с книгой.
Хотя потом он и признается, что ничего в ней не понял. У Лопахина есть своя социальная утопия. Он очень серьезно рассматривает дачников как огромную силу в историческом процессе, призванную стереть эту самую грань между «мужиком» и «господами». Лопахину кажется, что, уничтожая вишневый сад, он приближает лучшее будущее. В Лопахине есть черты хищного зверя.
Но деньги и власть, приобретенная вместе с ними («За все могу заплатить!»), калечили не только таких людей, каким был Лопахин. На торгах в нем просыпается хищник, и Лопахин оказывается во власти купеческого азарта.
И именно в азарте он оказывается владельцем вишневого сада. И он вырубает этот сад еще до отъездаего прежних владельцев, не обращая внимания на настойчивые просьбы Ани и самой Раневской. Но трагедия Лопахина в том, что он не осознает собственного «звериного» начала. Между его помыслами и действительными поступками лежит глубочайшая пропасть.
В нем живут и борются два человека: один - «с тонкой, нежной душой»; другой - «хищный зверь». К моему величайшему сожалению, победителем чаще всего оказывается хищник. Однако очень многое в Лопахине привлекает. Удивляет и оглушает его монолог: «Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны быть по-настоящему великанами…
» Да полно! Лопахин ли это?! Не случайно Раневская пытается понизить пафос Лопахина, спустить его «с небес на землю». Такой «мужичок» удивляет и пугает ее. Лопахину свойственны взлеты и падения.
Его речь может быть удивительна, эмоциональна. И тут же - срывы, провалы, свидетельствующие, что о подлинной культурности Лопахина говорить не приходится («Всякому безобразию есть свое приличие.!»). У Лопахина есть стремление, настоящая и искренняя жажда духовности.
Он не может жить только в мире барышей и чистогана. Но как жить иначе, ему тоже неизвестно. Отсюда и его глубочайший трагизм, его надорванность, странное сочетание грубости и мягкости, невоспитанности и интеллигентности. Трагизм Лопахина особенно отчетливо виден в его монологе в конце третьего действия. Особенного внимания заслуживают авторские ремарки.
Сначала Лопахин ведет совершенно деловой рассказ о ходе торгов, он откровенно радуется, даже гордится своей покупкой, потом сам же конфузится… Он ласково улыбается после ухода Вари, нежен с Раневской, горько-ироничен к самому себе… «О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь…» И тут же: «Идет новый помещик, владелец вишневого сада!
За все могу заплатить!» Да полно, за все ли? Поймет ли Лопазсин когда-нибудь всю свою вину перед заколоченным в доме Фирсом, перед уничтоженным вишневым садом, перед родиной? Лопахин не может быть ни «нежной душой», ни «хищным зверем». В нем одновременно уживаются эти два противоречивых качества. Будущее не сулит ему ничего доброго именно в силу его двойственности и противоречивости.
Нежная душа или хищный зверь? Ведь это не купец в пошлом смысле этого слова. Надо сие понимать. А. П. Чехов При создании пьесы "Вишневый сад» А. П. Чехов большое внимание уделял образу Лопахина как одному из центральных образов комедии. В раскрытии авторского замысла, в решении основного конфликта именно Лопахину принадлежит очень важная роль. Лопахин необычен и странен; он вызывал и вызывает недоумение многих литературоведов.
В самом деле, чеховский персонаж не укладывается в рамки обычной схемы: грубый, необразованный купец уничтожает красоту, не задумываясь над тем, что он делает, заботясь лишь о своих прибылях. Ситуация для того времени типичная не только в литературе, но и в жизни. Однако, если хоть на мгновение представить себе Лопахина таковым, рушится вся тщательно продуманная система чеховских образов. Жизнь сложнее всяких схем, и потому предложенная ситуация отнюдь не может быть чеховской. В среде русского купечества появились люди, явно не соответствовавшие традиционному понятию о купцах.
Двойственность, противоречивость, внутренняя неустойчивость этих людей ярко переданы Чеховым в образе Лопахина. Противоречивость Лопахина особенно остра потому, что положение чрезвычайно двойственно. Ермолай Лопахин - сын и внук крепостного. Ему в память до конца жизни, наверное, врезалась фраза, сказанная Раневской избитому отцом мальчику: "Не плачь, мужичок, до свадьбы заживет...
» Он ощущает на себе словно несмываемое кледмо от этих слов: "Мужичок... Отец мой, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках... а если подумать и разобраться, то мужик мужиком... » Лопахин глубоко страдает от этой двойственности. Он уничтожает вишневый сад не только ради наживы, да и не столько ради нее. Была другая причина, гораздо важнее первой - месть за прошлое. Он уничтожает сад, прекрасно сознавая, что это - "имение, лучше которого ничего нет в мире». И все же Лопахин надеется убить память, которая против воли всегда показывает ему, что он, Ермолай Лопахин, - "мужик», а разорившиеся владельцы вишневого сада - "господа».
Всеми силами Лопахин стремится стереть грань, отделяющую его от "господ». Он единственный, кто появляется на сцене с книгой. Хотя потом он и признается, что ничего в ней не понял. У Лопахина есть своя социальная утопия. Он очень серьезно рассматривает дачников как огромную силу в историческом процессе, призванную стереть эту самую грань между "мужиком» и "господами». Лопахину кажется, что, уничтожая вишневый сад, он приближает лучшее будущее.
В Лопахине есть черты хищного зверя. Но деньги и власть, приобретенная вместе с ними ("За все могу заплатить!»), калечили не только таких людей, каким был Лопахин. На торгах в нем просыпается хищник, и Лопахин оказывается во власти купеческого азарта. И именно в азарте он оказывается владельцем вишневого сада. И он вырубает этот сад еще до отъезда его прежних владельцев, не обращая внимания на настойчивые просьбы Ани и самой Раневской.
Но трагедия Лопахина в том, что он не осознает собственного "звериного» начала. Между его помыслами и действительными поступками лежит глубочайшая пропасть. В нем живут и борются два человека: один - "с тонкой, нежной душой»; другой - "хищный зверь». К моему величайшему сожалению, победителем чаще всего оказывается хищник. Однако очень многое в Лопахине привлекает.
Удивляет и оглушает его монолог: "Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны быть по-настоящему великанами...» Да полно! Лопахин ли это?! Не случайно Раневская пытается понизить пафос Лопахина, спустить его "с небес на землю». Такой "мужичок» удивляет и пугает ее. Лопахину свойственны взлеты и падения. Его речь может быть удивительна, эмоциональна. И тут же - срывы, провалы, свидетельствующие, что о подлинной культурности Лопахина говорить не приходится ("Всякому безобразию есть свое приличие.!»). У Лопахина есть стремление, настоящая и искренняя жажда духовности. Он не может жить только в мире барышей и чистогана. Но как жить иначе, ему тоже неизвестно.
Отсюда и его глубочайший трагизм, его надорванность, странное сочетание грубости и мягкости, невоспитанности и интеллигентности. Трагизм Лопахина особенно отчетливо виден в его монологе в конце третьего действия. Особенного внимания заслуживают авторские ремарки. Сначала Лопахин ведет совершенно деловой рассказ о ходе торгов, он откровенно радуется, даже гордится своей покупкой, потом сам же конфузится... Он ласково улыбается после ухода Вари, нежен с Раневской, горько-ироничен к самому себе... "О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь...
» И тут же: "Идет новый помещик, владелец вишневого сада! За все могу заплатить!» Да полно, за все ли? Поймет ли Лопахин когда-нибудь всю свою вину перед заколоченным в доме Фирсом, перед уничтоженным вишневым садом, перед родиной? Лопахин не может быть ни "нежной душой», ни "хищным зверем». В нем одновременно уживаются эти два противоречивых качества. Будущее не сулит ему ничего доброго именно в силу его двойственности и противоречивости.
При создании пьесы «Вишневый сад» А. П. Чехов большое внимание уделял образу Лопахина как одному из центральных образов комедии. В раскрытии авторского замысла, в решении основного конфликта именно Лопахину принадлежит очень важная роль.
Лопахин необычен и странен; он вызывал и вызывает недоумение многих литературоведов. В самом деле, чеховский персонаж не укладывается в рамки обычной схемы: грубый, необразованный купец уничтожает красоту, не задумываясь над тем, что он делает, заботясь лишь о своих прибылях. Ситуация для того времени типичная не только в литературе, но и в жизни. Однако, если хоть на мгновение представить себе Лопахина таковым, рушится вся тщательно продуманная сисСочинение на тему чеховских образов. Жизнь сложнее всяких схем, и потому предложенная ситуация отнюдь не может быть чеховской.
В среде русского купечества появились люди, явно не соответствовавшие традиционному понятию о купцах. Двойственность, противоречивость, внутренняя неустойчивость этих людей ярко переданы Чеховым в образе Лопахина. Противоречивость Лопахина особенно остра потому, что положение чрезвычайно двойственно.
Ермолай Лопахин - сын и внук крепостного. Ему в память до конца жизни, наверное, врезалась фраза, сказанная Раневской избитому отцом мальчику: «Не плачь, мужичок, до свадьбы заживет...» Он ощущает на себе словно несмываемое клеймо от этих слов: «Мужичок... Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках... а если подумать и разобраться, то мужик мужиком...» Лопахин глубоко страдает от этой двойственности. Он уничтожает вишневый сад не только ради наживы, да и не столько ради нее. Была другая причина, гораздо важнее первой - месть за прошлое. Он уничтожает сад, прекрасно сознавая, что это - «имение, лучше которого ничего нет в мире». И все же Лопахин надеется убить память, которая против воли всегда показывает ему, что он, Ермолай Лопахин, - «мужик», а разорившиеся владельцы вишневого сада - «господа».
Всеми силами Лопахин стремится стереть грань, отделяющую его от «господ». Он единственный, кто появляется на сцене с книгой. Хотя потом он и признается, что ничего в ней не понял.
У Лопахина есть своя социальная утопия. Он очень серьезно рассматривает дачников как огромную силу в историческом процессе, призванную стереть эту самую грань между «мужиком» и «господами». Лопахину кажется, что, уничтожая вишневый сад, он приближает лучшее будущее.
В Лопахине есть черты хищного зверя. Но деньги и власть, приобретенная вместе с ними («За все могу зап
Латить!»), калечили не только таких людей, каким был Лопахин. На торгах в нем просыпается хищник, и Лопахин оказывается во власти купеческого азарта. И именно в азарте он оказывается владельцем вишневого сада. И он вырубает этот сад еще до отъездаего прежних владельцев, не обращая внимания на настойчивые просьбы Ани и самой Раневской.
Но трагедия Лопахина в том, что он не осознает собственного «звериного» начала. Между его помыслами и действительными поступками лежит глубочайшая пропасть. В нем живут и борются два человека: один - «с тонкой, нежной душой»; другой - «хищный зверь».
К моему величайшему сожалению, победителем чаще всего оказывается хищник. Однако очень многое в Лопахине привлекает. Удивляет и оглушает его монолог: «Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны быть по-настоящему великанами...»
Да полно! Лопахин ли это?! Не случайно Раневская пытается понизить пафос Лопахина, спустить его «с небес на землю». Такой «мужичок» удивляет и пугает ее. Лопахину свойственны взлеты и падения. Его речь может быть удивительна, эмоциональна. И тут же - срывы, провалы, свидетельствующие, что о подлинной культурности Лопахина говорить не приходится («Всякому безобразию есть свое приличие.!»).
У Лопахина есть стремление, настоящая и искренняя жажда духовности. Он не может жить только в мире барышей и чистогана. Но как жить иначе, ему тоже неизвестно. Отсюда и его глубочайший трагизм, его надорванность, странное сочетание грубости и мягкости, невоспитанности и интеллигентности. Трагизм Лопахина особенно отчетливо виден в его монологе в конце третьего действия. Особенного внимания заслуживают авторские ремарки. Сначала Лопахин ведет совершенно деловой рассказ о ходе торгов, он откровенно радуется, даже гордится своей покупкой, потом сам же конфузится... Он ласково улыбается после ухода Вари, нежен с Раневской, горько-ироничен к самому себе...
«О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь...» И тут же: «Идет новый помещик, владелец вишневого сада! За все могу заплатить!»
Да полно, за все ли?
Поймет ли Лопазсин когда-нибудь всю свою вину перед заколоченным в доме Фирсом, перед уничтоженным вишневым садом, перед родиной?
Лопахин не может быть ни «нежной душой», ни «хищным зверем». В нем одновременно уживаются эти два противоречивых качества. Будущее не сулит ему ничего доброго именно в силу его двойственности и противоречивости.
Лопахин, правда, купец, но порядочный человек во всех смыслах.
А. П. Чехов
“Вишневый сад ” А. П. Чехова – пьеса о разорившемся дворянском гнезде. Хозяева вишневого сада, Любовь Андреевна Раневская и Леонид Андреевич Гаев, – обанкротившиеся помещики, они вынуждены продать имение с торгов, чтобы рассчитаться с долгами. Волею судьбы новым хозяином становится Лопахин.
Кто же он – Ермолай Алексеевич Лопахин?
Сам Лопахин о себе говорит так: “… богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком”.
Нигде не учившийся Лопахин – одаренный человек, он сумел выбиться в люди и стать купцом. В отличие от других обитателей и гостей дома, он много работает и в этом видит смысл своей жизни. Правда, Гаев называет его “кулаком”, но при этом почему-то не стыдится просить у него деньги взаймы. Лопахин с готовностью дает деньги и Гаеву и Раневской и, кажется, тешит этим свое самолюбие. Ведь не случайно он неоднократно с гордостью подчеркивает, что дед и отец его были крепостными “рабами” в доме, где “их не пускали даже на кухню”, а он теперь в этом доме с хозяевами на равных. В конце пьесы он покупает это имение, “прекрасней которого ничего нет на свете!” Тем самым он как бы отомстил бывшим владельцам дома и Сада за унижения детства, когда он, “битый, малограмотный Ермолай зимой босиком здесь бегал”. Его желание “хватить топором по вишневому саду” – это стремление расстаться с унизительным прошлым (вырубить на корню) и начать новую жизнь.
А Лопахин способен на великие дела, на большой размах. Он чувствует красоту земли и считает, что, “живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами”. Но вместо богатырского размаха Лопахину приходится заниматься такими не очень красивыми делами, как приобретение сада у его обанкротившихся владельцев. А некрасивые они потому, что он дважды признавался Раневской (и вроде бы искренно), что благодарен ей и любит, “как родную… больше, чем родную”; давал ей советы, как спасти дом и сад, чтобы не продавать, предлагал даже пятьдесят тысяч взаймы, а в конечном счете сам купил все имение. Конечно, оно все равно было бы продано, но Лопахин, “тонкая душа”, сам чувствует некоторую неловкость происшедшего. Хотел спасти, а сам как бы и погубил. Поэтому он говорит со слезами: “О, скорее бы это все прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь”. Мы видим противоречивость характера и поступков Лопахина.
“Вечный студент” Петя Трофимов дает Лопахину две взаимоисключающие характеристики: “хищный зверь” и “тонкая, нежная душа”. И, мне кажется, между ними нельзя поставить союз “или”. Можно ли сказать, что Лопахин “хищный зверь” по отношению к Раневской? Не думаю. Ведь он старается, как может, чтобы не довести дело до торгов. Но Раневская и Гаев и пальцем не пошевелили, чтобы помочь самим себе. Лопахин хотел быть спасителем вишневого сада, но делал это в соответствии со своим купеческим разумением. Это спасение по-новому. Ценность вишневого сада для Раневской и для Лопахина различна: для нее это родовое гнездо, с которым связано много дорогих воспоминаний, для него это собственность, которая может приносить доход.
В то же время Лопахину не чужды переживания, некоторая сентиментальность, что проявилось в воспоминаниях о детстве, в искренней благодарности Раневской за ее внимание к нему в прошлом. Своими советами, напоминаниями, предложением дать часть денег он пытается смягчить неизбежный удар, который ожидает владельцев имения. И хотя Лопахин торжествует, не умея скрыть радости от покупки, он все же сочувствует обанкротившимся барам. Да, у Лопахина не хватает такта, чтобы не начинать работы в саду до отъезда бывших владельцев, но откуда взяться такту у малограмотного, нигде не обучавшегося хорошим манерам человека?..
Образ Лопахина неоднозначен, а потому интересен. Противоречия характера Лопахина как раз и составляют драматизм образа.
Лопахин – “нежная душа” или “хищный зверь”
Related posts:
- Моя жизнь, моя молодость, счастье мое, прощай! А. П. Чехов У Чехова, в отличие от многих его предшественников, нет центрального героя, вокруг которого строился бы...
- Вся Россия – наш сад. А. П. Чехов Действие в пьесе “Вишневый сад” происходит в Украине, недалеко от Харькова. Вишневые сады здесь встречаются довольно часто,...
- Имение помещицы Любови Андреевны Раневской. Весна, цветут вишневые деревья. Но прекрасный сад скоро должен быть продан за долги. Последние пять лет Раневская и её семнадцатилетняя...
- Язык – это духовная сокровищница, в которую веками люди вкладывают свои приобретения. Нет, это не деньги, конечно. И это даже ни драгоценные камни. Это другие...
- Я хочу жить в большом двухэтажном доме с большими светлыми окнами, выходящими в сад. Хочу, чтобы в этом доме были просторные комнаты с высокими потолками....
- По замыслу писателя роман представляет собой “нечто большее, чем литературное произведение. Это – живое существо, повесть о духовном мире одной женщины”, охватывающая сорок лет её...
- ДУША – за вченням давньоукраїнських волхвів – жива духовна плоть людини, що визначає її вдачу, поведінку, діяльність, взагалі – долю. Міститься в єстві людини. Волхви...
- ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ Роберт БЕРНС 1759-1796 “Моє серце в верховині і душа моя…” (1789) Шотландія складається з двох історико-географічних частин: Хайленде (дослівно – верховина) і...