Александр Сергеевич Грибоедов написал в первой половине 19 столетия комедию , которая во многом отходила от классических канонов. Ее новаторство заключалось, в первую очередь, в том, как автор изобразил героев. Они стали выглядеть более реалистично, в традиции же классицизма это было не принято. Кроме этого, существенное отличие заключалось в том, что Грибоедов наделил своих персонажей и отрицательными, и положительными чертами. Такое одновременное совмещение было также не характерно для классических комедий.
Александр Сергеевич предлагает читателям познакомиться на страницах своей знаменитой пьесы с противостоянием, которое наметилось в начале века 19. В конфликт вступили две стороны: «век минувший», консервативно настроенное дворянство с привычным и понятным укладом жизни, и «век нынешний», молодые дворяне с прогрессивными взглядами. При таком изображении автору потребовалось значительно увеличить число действующих лиц. Тем самым система образов стала ярче и богаче. Московское общество, изображенное в пьесе «Горе от ума», пестрит самыми разнообразными персонажами.
Следует отметить и тот факт, что Грибоедов отводит значительное место второстепенным героям. Попробуем охарактеризовать одного из них – служанку Лизу.
Несмотря на то, что ее роль не является главной, Лиза стоит не на последнем месте в галере женских образов комедии.
Характер ее очень интересен. Девушку отличает не только хитрость, которая так подкупает читателя, но и глубокий, острый ум. А как ярко и метко она дает характеристики окружающим ее людям. Тут уж никак не удается не обратить внимания на Лизу!
В чем же заключается ее основная роль в комедии? Во-первых, девушка участвует в развитии любовной истории между Софьей и Молчалиным. Именно она становится разоблачителем героя-любовника. Ведь сокрушается, что барышня привлекает его меньше служанки и признается, что любит Софью только ради выгоды, ни о каких истинных чувствах речи не идет.
Интересным становится и тот факт, что этот герой раскрывается совершенно с иной стороны в общении с Лизой, ведь с Софьей он ведет себя по-другому, он будто в маске, а здесь мы уже видим его истинное лицо. И настоящую характеристику дает Молчалину именно служанка: он повеса, хотя и скромен в обращении с барышней.
Образ Лизы не опорочен на страницах пьесы, хотя она и втянута в любовную игру. Девушка не имеет собственной воли, она служанка, но с легкостью избегает всех щекотливых ситуаций. Лиза влюблена в буфетчика Петрушу и верна своим первым робким чувствам, на ухаживания Молчалина она не обращает никакого внимания.
Девушка с легкостью разбирается в людях, она будто чувствует их натуру и безошибочно определяет, каков человек в своем истинном обличье. Девушка душевна, умеет выслушать и дать полезный совет, умеет поддержать любую, даже великосветскую беседу.
Служанка Лиза – второстепенный персонаж, но без нее просто невозможно представить пьесу «Горе от ума».
Софья и Лиза в комедии Грибоедова “Горе от ума”
Женские образы в комедии Грибоедова “Горе от ума” играют немаловажную роль в реализации актуальности и художественного своеобразия комедии. Софья и Лиза являются типичными амплуа классицистической комедии. Но эти образы неоднозначны. Они занимают промежуточное положение в системе персонажей. Лиза хитра, умна, сообразительна, т.е. ее характер отвечает требованиям классицистической комедии. Она субретка, участвует в любовной интриге, и является своеобразным резонером, т.е. дает характеристики некоторым героям. Ей же принадлежат некоторые крылатые фразы. Софья, по законам классицизма, должна была бы быть идеальным персонажем, но ее образ неоднозначен. С одной стороны она получила типичное воспитание девушек 19 века. С другой стороны она умна, имеет свое мнение.
И Софья, и Лиза обладают живым умом. Софья воспитывалась вместе с Чацким, она образована, имеет свое мнение. Напр., может по достоинству оценить личность жениха: “Он слова умного не выговорил сроду, мне все равно, что за нег, что в воду”. Лиза, может, не так образована, как Софья, но обладает практическим умом. Она очень точно замечает: ”Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь”.
Обе правдивы. Софья открыто говорит Чацкому, что она не любит его, отцу высказывает недовольство женихом. Лиза, в открытую, отвергает ухаживания Фамусова.
Обе являются участницами любовного сюжета. Чацкий Софья Молчалин Лиза Петруша.
У обеих одинаковые идеалы мужчин – мужчина-молчун.
Но, несмотря на то, что обе эти героини – молодые девушки, их представления о жизни очень отличаются. Софья романтична. Она росла без матери и очень увлекалась любовными романами. На протяжении всей книги она представляет себя героиней французского романа. Когда Молчалин падает с лошади, Софья ведет себя как влюбленная героиня романа – она падает в обморок. “Упал! Убился!” Софья наивна, верит в то, что Молчалин действительно любит ее. Он представляется ей робким, скромным, нежным и умным. Лиза трезво смотрит на жизнь. Она простая служанка и много успела повидать за свою жизнь. Она разбирается в людях. Лиза прекрасно понимает, что Молчалин лишь играет с Софьей ради должности. Она видит его расчетливость и хитрость.
Дальнейшая судьба их тоже сложится по-разному. Софья, скорее всего, подчинится правилам фамусовского общества и выйдет замуж за богатого угодного отцу жениха. Лиза же выйдет замуж за человека своего круга, но по любви.
Хотя Софья и Лиза похожи в каких-то своих личных качествах, но различное положение в обществе и воспитание определяют их различную дальнейшую судьбу.
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.bobych.spb.ru/
Софья и Лиза в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»: два характера и две судьбы
Героини «Горя от ума» - Софья и Лиза - казалось бы, участвуют лишь в развитии любовной интриги и никак не вовлечены в конфликт «века нынешнего» и «века минувшего». Девушки, с одной стороны, связаны достаточно типичными для мировой драматургии отношениями госпожи и служанки. В пьесах Шекспира, Бомарше, Мольера мы не раз встречаемся с ситуацией, когда умная и находчивая служанка помогает своей хозяйке устроить судьбу или найти выход из трудной жизненной ситуации. С другой стороны, обе девушки вовлечены в сложные любовные перипетии. Софья без ума от Молчалина, секретаря своего отца, хотя понимает, что устроить судьбу с ним будет очень сложно или почти невозможно. Молчалин - человек без средств и знатного происхождения, почти что слуга. Софью любит Чацкий, вернувшийся после трехлетнего отсутствия в Москву, а Фамусов хочет, чтобы его дочь вышла замуж за полковника Скалозуба. Молчалин, хотя и изображает любовь к Софье, отдает предпочтение Лизе, которая, к тому же, является предметом посягательств и самого хозяина дома - Фамусова. Лиза любит челоека своего круга - буфетчика Петрушу. Таким образом, хозяйка и госпожа являются героинями, на которых держится любовная интрига.
Хотя Лиза в доме Фамусовых всего лишь служанка, она важное действующее лицо пьесы; не случайно автор помещает ее не в конце списка действующих лиц, как это было принято делать, а сразу после Фамусова и Софьи. Кроме того, Лиза является практически главной героиней первого действия. Именно она появляется на сцене первой, спасает Соью от гнева отца и даже переводит часы, изменяя тем самым время действия:
Переведу часы, хоть знаю: будет гонка,
Заставлю их играть.
Обе - Лиза и Софья - молодые красивые девушки. Конкретных описаний автор не дает; мы можем судить об их внешних данных лишь по тому впечатлению, которое они производят на окружающих. Так, Фамусов, заигрывая с Лизой, говорит о ней: «Ой! зелье, баловница», Молчалин также не устает твердить о красоте служанки: «Какое личико твое!» Но главное, что бросается в глаза в предполагаемом образе Лизы,- это ее живость и веселый нрав. «Веселое созданье ты! Живое!» - говорит ей все тот же Молчалин.
Лишь влюбленный Чацкий не замечает никого, кроме Софьи:
Да-с, а теперь,
В семнадцать лет вы расцвели прелестно,
Неподражаемо…
Он же говорит рассеянно Фамусову: «Как Софья Павловна у вас похорошела!» - и не раз потом на протяжении пьесы повторяет: «Как хороша!». Молчалин же отнюдь не прельщен внешним видом Софьи: «Я в Софье Павловне не вижу ничего завидного», - признается он Лизе.
Что касается Софьи, то образ ее по праву считается одним из самых сложных в ряду персонажей «Горя от ума». Нельзя не согласиться с Пушкиным, что она «начертана неясно». Софья не лишена ума, но предпочитает Молчалина Чацкому. Не будучи жестокой, она идет на низость, распускаю слухи о безумии Чацкого.
Конечно, Софья идеализирует Молчалина. Ей кажется, что он человек доброй души и положительных качеств, лишь он «семейство осчастливит». Чацкий прав, когда говорит Софье: «Качеств ваших тьму, любуясь им, вы придали ему». Но любовь ее, видимо, вполне искренняя, а сама девушка обладает горячим сердцем и пылкой натурой. «Да что мне до кого? до них? до всей вселенны?» - произносит она. Софья живет мыслями о предмете своей страсти, Она понимает, что отец не отдаст ее за Молчалина, и все время готовится к борьбе. Чацкий знает ее очень давно, и, веря в ее ум, он долгое время не может признать того очевидного факта, что Софья влюлена в ничтожнейшего человека.
Ей очевидна глупость Скалозуба: «Он слова умного не выговорил сроду». Да и в самом Молчалине она не видит ума. Защищая своего возлюбленного, она говорит:
Конечно, нет в нем этого ума,
Что гений для иных, а для иных чума…
Софья начитана, образована. Многие ее реплики стали пословицами и поговорками («Счастливые часов не наблюдают», «Шел в комнату, попал в другую», «Герой не моего романа»).
Проблема Софьи, видимо, не в том, что ей недостает ума, а в том, что она не умеет и не приучена думать. Она жизнь свою ведет по общепринятым образцам. Ее воспитывают французские романы. Зачитываясь историями о любви знатной девушки и бедного юноши или наоборот, она и отношения с Молчалиным строит в соответствии с ними. Покорность, скромность и безропотность Молчалина Софья принимает за любовь. Она и мысли не держит о том, что Молчалин притворяется. Не случись Софье подслушать разговор ее избранника со служанкой, она бы так и осталась уверенной в его любви.
Софья выросла в атмосфере безнравственных заонов фамусовского общества. Именно поэтому она так легко идет на подлость по отношению к Чацкому, оклеветав его. Это ведь достаточно типичный для света способ решать свои проблемы. Может, Молчалин и хорош для Софьи: она ценит его робость и немноголовность, потому что ей нужен «муж-мальчик», «муж-слуга», потакающий капризам жены, Более того, имено устами Софьи высказывает Грибоедов отношение общества к незнатным людям, Когда Чацкий спрашиает ее, не женат ли еще француз Гильоме на какой-ниудь княгине, то Софья, как подобает барышне ее круа, бросает с презрением: «Танцмейстер! Можно ли!»
Лиза совсем другая. Хоть и служанка, она оказывается порой если не умнее своей госпожи, то, по крайей мере, рассудительнее. У нее на все трезвый взгляд. Она твердит барышне, что «в любви не будет этой проа», понимая, что Фамусов желает для дочери мужа богатого и «при звездах». «И золотой мешок, и метит в генералы», - так характеризует остроумная Лиза одновременно и Скалозуба, и идеал зятя Фамусова. Она же в состоянии оценить и достоинства Чацкого:
Кто так чувствителен, и весел, и остер,
Как Александр Андреич Чацкий!
Лиза хорошо понимает и свое положение в доме. Хотя она часто выступает в роли подруги Софьи, тем не менее, не раз повторяет, что знает свое место. Она видит разницу в положении своем и своей госпожи, когда замечает, что Молчалин с барышней скромен, а с горничной повеса.
Кто же такая Лиза - подобие французской субретки или русская крепостная? Видимо, и то, и другое.
Она крепостная, но выросла в доме Фамусовых на положении подруги Софьи. Вот откуда ее свободные манеры и вольность обращения с госпожой и Чацким. Она полубарышня, полуприслуга и исполняет роль компаньонки дочери хозяина дома. Речь ее, крепостной служанки, долгое время росшей вместе со своей образованной барышней, представляет смесь разговорно-просторечного стиля с литературно-книжным. Наряду с крестьянскими словами («минула», «ан», «покудова», «тужите»), с выражениями, присущими лакейской среде («от барышни-с», «осмелюсь»), она употребляет и явно литературные обороты, такие, как «прошу служить у барышни влюбленной», «на что вам лучшего пророка».
Лиза хорошо понимает истинное положение дел, в то время как влюбленная Софья долго остается слепой:
Ну, люди в здешней стороне!
Она к нему, а он ко мне,
А я... одна лишь я любви до смерти трушу,-
А как не полюбить буфетчика Петрушу!
Лиза постоянно пытается вразумить Софью. Она же не раз защищает ее от гнева отца. Однако Софья показывает свое действительное отношение к Лизе. «Послушай, вольности ты лишней не бери», - говорит она ей, обозначая ту пропасть, которая лежит между ней и простой служанкой. В сцене падения Молчалина с лошади, когда Лиза пытается вновь образумить Софью, она в ответ слышит резкую отповедь барышни: «А кем из них я дорожу? // Хочу - люблю, хочу - скажу».
Резкое несоответствие в положении героинь проявляется и в том, как складывается их будущее. В конце пьесы и Софья, и Лиза ждут приговор хозяина дома, но судьба у них слишком разная. Ни в чем не виноватая Лиза, которая росла на положении почти подруги Софьи, изгоняется на птичий двор, то есть переводится в разряд слуг, да еще и самых низких. «Изволь-ка в избу, марш, за птицами ходить», - говорит ей Фасмусов. Софью также ожидает изгнание. Разъяренный отец заявляет:
Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми:
Подалее от этих хватов,
В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.
Однако читатель и зритель понимают понимают, что если для Лизы жизнь оказывается сломанной навсегда, то для Софьи скоро все пойдет по-прежнему. История ее любви к Молчалину забудется, и, скорее всего, Софья повторит обычную судьбу всех московских барышень. «Вы помиритесь с ним, по размышленьи зрелом», - презрительно бросает Софье Чацкий. Видимо, он не так далек от истины. Софья выйдет замуж за очередного молчалина и будет жить так, как принято в криводушном и глупом свете.
Софья и Лиза, безусловно, натуры не ординарные. Но лучшие качества дочери Фамусова подмяты, искривлены всем образом ее жизни в свете. А Лиза и вовсе не является хозяйкой своей судьбы. Здесь невольно на ум приходит монолог Чацкого «А судьи кто?». Лиза и есть такая же вещь, как те крепостные, о которых с болью говорит главный герой. Ее жизнь - иллюстрация слов Чацкого о бесправности крепостных, и судьба ее сложится так, как распорядится хозяин. Что касается Софьи, то и она вряд ли поможет своей бывей служанке. Зачем успешной московской барыне (а она таковой, скорее всего, будет) держать перед глазами свидетельницу грехов ее молодости?
Таким образом, и в характере, и в судьбе двух героинь любовная и общественная линии постоянно переплетаются. Софья и Лиза не только героини любовной интриги, их образы удачно вплетены в ту «резкую картину нравов», которую, по мнению Пушкина, нарисовал Грибоедов.
Женские образы в комедии Грибоедова “Горе от ума” играют немаловажную роль в реализации актуальности и художественного своеобразия комедии. Софья и Лиза являются типичными амплуа классицистической комедии. Но эти образы неоднозначны. Они занимают промежуточное положение в системе персонажей. Лиза хитра, умна, сообразительна, т. е. ее характер отвечает требованиям классицистической комедии. Она субретка, участвует в любовной интриге, и является своеобразным резонером, т. е. дает характеристики некоторым героям. Ей же принадлежат некоторые крылатые фразы. Софья, по законам классицизма, должна была бы быть идеальным персонажем, но ее образ неоднозначен. С одной стороны она получила типичное воспитание девушек 19 века. С другой стороны она умна, имеет свое мнение.
И Софья, и Лиза обладают живым умом. Софья воспитывалась вместе с Чацким, она образована, имеет свое мнение. Напр. , может по достоинству оценить личность жениха: “Он слова умного не выговорил сроду, мне все равно, что за нег, что в воду”. Лиза, может, не так образована, как Софья, но обладает практическим умом. Она очень точно замечает: ”Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь”.
Обе правдивы. Софья открыто говорит Чацкому, что она не любит его, отцу высказывает недовольство женихом. Лиза, в открытую, отвергает ухаживания Фамусова.
Обе являются участницами любовного сюжета "Чацкий - Софья - Молчалин - Лиза - Петруша".
У обеих одинаковые идеалы мужчин – мужчина-молчун.
Но, несмотря на то, что обе эти героини – молодые девушки, их представления о жизни очень отличаются. Софья романтична. Она росла без матери и очень увлекалась любовными романами. На протяжении всей книги она представляет себя героиней французского романа. Когда Молчалин падает с лошади, Софья ведет себя как влюбленная героиня романа – она падает в обморок. “Упал! Убился! ” Софья наивна, верит в то, что Молчалин действительно любит ее. Он представляется ей робким, скромным, нежным и умным. Лиза трезво смотрит на жизнь. Она простая служанка и много успела повидать за свою жизнь. Она разбирается в людях. Лиза прекрасно понимает, что Молчалин лишь играет с Софьей ради должности. Она видит его расчетливость и хитрость.
Дальнейшая судьба их тоже сложится по-разному. Софья, скорее всего, подчинится правилам фамусовского общества и выйдет замуж за богатого угодного отцу жениха. Лиза же выйдет замуж за человека своего круга, но по любви.
Хотя Софья и Лиза похожи в каких-то своих личных качествах, но различное положение в обществе и воспитание определяют их различную дальнейшую судьбу.
Сначала мы знакомимся с Лизой. Даже не с Лизой, а «Лизанькой», как она обозначена в авторских ремарках 1-го явления и в списке действующих лиц. Думается, такая уменьшительная форма имени, да и само имя не случайно. У всех современников Грибоедова еще была свежа в памяти одноименная героиня повести Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» - крестьянка, ставшая жертвой легкомыслия дворянина Эраста.
Грибоедовкая Лизанька - прямая противоположность своей карамзинской тезке, меланхоличной, задумчивой, робкой, чрезмерно доверчивой. Лизанька сметлива, деятельна, неизменно весела и смешлива (Фамусов : «Ведь экая шалунья ты девчонка»; Молчалин: «Веселое созданье ты! живое!»).
Ее суждения, ее реплики, рассыпанные по всей комедии, насмешливы и точны. Оценки, которые она дает Фамусову, Молчалину, Скалозубу и даже Чацкому, говорят о ее наблюдательности, знании жизни.
Вместе с тем Лизанька не мольеровская субретка - типичный персонаж французских комедий эпохи классицизма.
Лизанька - классический тип русской служанки, «крепостной девушки, приставленной к барышне и пользующейся ее доверием» (Вл. И. Немирович-Данченко). Жизнь в Москве, в доме Фамусовых, отполировала ее, но не развратила. Она отвергает домогательства Фамусова, не прельщается на подарки Молчалина: «Вы знаете, что я не льщусь на интересы». Предел ее мечтаний - буфетчик Петруша, дальше этого «героя» в своих смелых помышлениях она не идет. При всей ее бойкости Лизанька суеверна, она боится и «домовых» и «людей живых». «Амур проклятый» не имеет над нею такой власти, как над Софией («А я… одна лишь я любви до смерти трушу»).
Однако Лизанька не настолько наивна, чтобы ничего не понимать в тех «амурных» делах и историях, которые все время разворачиваются у нее перед глазами. Жизнь в доме Фамусова, постоянное общение с ним, с Молчалиным, с Софией, зависимое положение крепостной девушки в какой-то мере определяют правила и нормы ее поведения, ее житейскую мораль: «Грех не беда, молва не хороша».
Зная хорошо беспринципность и изворотливость Молчалина, сентиментальность и доверчивость Софии, Лизанька предвидит возможный конец их романа («…в любви не будет в этой прока // Ни во веки веков»), его комическую, даже фарсовую развязку. Благо, за примерами далеко ходить не надо было.
Сердцем Лизанька на стороне Чацкого, хотя вынуждена скрывать от него свидания Софии с Молчалиным и даже помогать им в «амурных» делах. Она всегда стоит на страже интересов своей «барышни влюбленной», и в сцене с Фамусовым храбро выгораживает Софию («вертелась перед ним, не помню, что врала»).
То, что говорит Фамусов о Лизаньке («Ой! зелье, баловница»; «Скромна, а ничего кроме // Проказ и ветру на уме»), не совсем далеко от истины, но односторонне. Лизанька действительно «себе на уме», бойкая, проворная, проказливая. Да и немудрено. Ей постоянно приходится лавировать между «барским гневом» и «барской любовью», увертываться от приставаний Молчалина, угождать капризам «мучительницы-барышни» Софии.
Лизанька прекрасно осознает опасность своего положения, понимает, чем может поплатиться за преданность своей госпоже («А что в ответ за вас, конечно, мне попасть»). Так и происходит. «Барский гнев» ее не миновал. В финале взбешенный Фамусов не знает ни снисхождения, ни пощады, делает Лизу главной виновницей «заговора».